Sunday, April 30, 2017

How I Learned to Stop Worrying and Love The 24 Hour Clock


There are plenty of things that take getting used to when you move. Especially when you move to a new country. Especially when you're an American moving to Israel.

Making aliyah is definitely easier if you're coming from anywhere else in the world where the metric system is already in use. But when you're an American, used to pounds and ounces and feet and miles and dollars and writing MM/DD/YY and AM/PM, it's disorienting.

My smoothest adjustment was buying food in kilos instead of in pounds. It wasn't that hard. A kilo is 2.2 pounds, so it was pretty easy to do the conversions in my head.

I would like to say that, once I started earning shekels, I stopped thinking in dollars, but that's not really true. I just learned to stop doing it all the time. And I learned that sometimes, it's best not to attempt a conversion. Like when ordering a bowl of soup in a restaurant in Israel.

A life lesson for new olim: DO NOT convert the shekel price of a bowl of soup in an Israeli restaurant to dollars. Just don't do it.

For awhile, I had my iPhone's weather app set to Celcius.

And I used this little ditty that I learned from an old friend and fellow blogger as a guide:

30 is HOT
20 is NICE
10 is COLD
0 is ICE

But I switched back.

Because Fahrenheit is so much more precise.

And familiar.

And doesn't require me to do any conversions in my head.

I have to be honest. I really resisted giving up the AM/PM thing. I hated that I couldn't find an AM/PM digital clock to buy. And it annoyed me when people would schedule an appointment for 16:00. Why can't they just say 4 in the afternoon? I didn't like the way 16:00 taxed my brain.

Does it sound like I'm whining? I don't mean to. It's just that there are so many things you have to relearn when you make aliyah. I kind of resented having to relearn how to tell time.

Recently though, the time thing began to make sense.

Once, when flying internationally, my husband and I confused AM and PM on the itinerary and ended up with a 14-hour overnight layover instead of the 2-hour late morning layover we were expecting.

The 24-hour clock makes sense because there's only one 14:05 and only one 8:22 per day. So there's much less room for confusion.

So let's do lunch Cafe Greg at 13:00. And we'll catch a movie at Yes Planet at 21:30.

Hey! I think I'm getting the hang of this living in Israel thing.





Tuesday, April 04, 2017

Buying Frozen Spinach in Israel

I really am going to teach you a trick about buying frozen spinach in Israel. But first I want to tell you why I think it's important, even if you don't like spinach. ¹


In 1991, Tzvia Ehrlich-Klein published this little guidebook to help people make the transition to everyday living in Israel. It was full of useful information.


When she published her guidebook, most olim from America lived in a mercaz klita (absorption center) when they first arrived in Israel. Phone calls were made on public phones using asimonim (telephone tokens).

Asimonim. Photo credit: jr.co.il
We're talking a decade before Nefesh b'Nefesh was even founded.

I'm working on an updated guidebook, chock full of helpful hints for today's olim. Because as soon as olim arrive in Israel, we have to learn tons of new things. Sometimes, a neighbor will give us a useful tip. Other times, we have to learn the hard way. 

My goal is reduce the amount of trial and error by equipping olim with practical, useful information.

Like this.

I knew that the Hebrew word for spinach is תרד- tered. But it took me years to figure out that there are (at least) two different kinds of frozen spinach sold in Israel. 

I definitely noticed that the frozen spinach pellets I was using came in two sizes. I just thought it had to do with differences in the factory that produced them.

I was wrong.

Turns out, the larger pellets are called עלי תרד (spinach leaves) and are frozen spinach leaves. They take longer to defrost and always end up wrapped around the blade of my immersion blender.

Spinach leaves
The smaller pellets are called מדליוני תרד (spinach medallions) and are minced or chopped spinach.
chopped spinach medallions - much better for my green smoothies
I think you can see why I got confused. I just looked for the word תרד. Unless you see them side-by-side, the bags are virtually identical.


While we're on the subject, notice the red oval at the top of the bags pictured above. That's the Sunfrost logo. They are the most widely available brand in Israel. Sunfrost offers lots of varieties of frozen vegetables, beans and rice and the quality is very good. They also tend to be more expensive than other brands.

Now that I've shared my spinach tip, I want to hear from you. I know that if you've been living in Israel for more than an hour, you've got at least one.

So, what have you figured out about life in Israel that you'd like to pass on to new olim?

Or what small mistake did you make that you'd like to warn others about?

Here are some topic areas to get your creative juices flowing:

  • food shopping
  • celebrating chagim in Israel
  • public transportation
  • dealing with government offices
  • crucial Hebrew vocabulary
  • running a household, utilities
  • money and banking
  • education
  • shopping in general
Feel free to respond in the comments below, or email TipsForOlim@gmail.com. That's also the email address to use if you'd like to be updated when the guidebook is ready for purchase.

¹ The reason spinach is so awesome in green smoothies is because you can't really taste it. All those nutrients and, despite its reputation, there is absolutely no bitter taste. Spinach for the win!

Sunday, April 02, 2017

Stories and Tips to Ease Your Transition to Israel


As my own aliyah journey unfolds, and as I continue to learn new things about how daily life works in the Holy Land, I've published lots of practical tips for managing our new lives in Israel, both on this blog and in Facebook posts.

After almost seven years in Israel, I'm ready to take these random tips, add tons more, and put them all together in a neatly-organized, practical guidebook for olim.
 

I'm envisioning a book full of tips and stories about the kinds of things olim learn from neighbors and from one another. 

Or from trial and error.  

Or just from error. 

Things like:
  • Finding trash bags that actually fit your kitchen trash can 
  • Surviving your first asifat horim (parents' meeting)
  • Figuring out which item near the sign is actually on sale
  • Cooking a vegetable you've never seen before
  • Knowing which Facebook groups are best to turn to when you need specific advice
  • Mastering the Hebrew slang that is really critical for olim
  • Learning what time of year strawberries and fresh garlic are in season
  • Adjusting to Sunday being, ahem... Israel's Monday 
  • Cleaning your floors without an American mop
My goal is to produce an encouraging guidebook, full of concrete tips as well as amusing stories. I want it to be both fun to read and truly practical.

To make this happen, I'm going to need lots of input from olim of every vintage, whether you got off your aliyah flight yesterday or have been here since before the Six Day War.

Please feel free to comment on any or all of these.

1) Do you have a funny/cute/embarrassing story of a mistake you made as a new olah/oleh? For example, did you wash your clothes in fabric softener for a year because you didn't yet know the word for detergent?

2) Do you have a serious story of a mistake you made as a new olah/oleh from which others can learn? For example, did you fail to respond to a piece of Hebrew-language mail that you really should not have ignored?

3) What's your #1 tip for living successfully in Israel, even if you've been here for years? Can be something practical or maybe a motto you've adopted.

4) What did it take you awhile to figure out that you wish someone would have explained to you from the beginning? For example, it took me almost seven years to notice that there's a difference between frozen chopped spinach and frozen spinach leaves.

So,
what small thing have you figured out about life in Israel that you'd like to pass on to newer olim?

Or what small mistake did you make that you'd like to warn others about?

Feel free to respond in the comments below, or email TipsForOlim@gmail.com.

Sunday, March 26, 2017

They Ruined the Kotel for Me

Photo credit: attractions-in-israel.com
Like so many other people, visiting the Kotel was an important part of my first-ever trip to Israel. To be honest, I pushed off going until the end of the trip. The Kotel! I understood it had potent, concentrated spiritual power. And I was a little afraid of it.

When I finally built up the courage to experience it for the first time, my husband and I walked to the Kotel Plaza. He went to the left and I went to the right. We agreed to meet back at a certain point in 20 minutes.

Once under the spell of the Kotel, I started weeping. I cried for so long that I was still crying when it was time to meet my husband in the plaza area. Unable to explain why I was crying, we went into the Rova and sat at a restaurant. And I was still crying. 

I couldn’t understand what had come over me. And I certainly had no words to explain it to him.
You would think that such a powerful emotional experience would knit me to the Kotel forever.

But you’d be wrong.

Let me state for the record that I am an Orthodox woman, married to a rabbi, now living in Israel. The Kotel ought to be a spiritual sanctuary for me. It is not. I hardly ever go to the Kotel anymore.

The purity of my first experience has been ruined - by politics, by power games and by overt sexism.

There is a 26-second video currently circulating on Facebook of a Japanese man at the Kotel. He is pictured hugging the Kotel, crying out. I don’t understand Japanese, but it would be clear to anyone that he is praying and crying with great feeling. At the end of the video, he falls into a bowing, prostrating posture.


I don’t know what religion, if any, this Kotel visitor follows, but I do know that Shinto and Buddhism are the two main religions in Japan. Chances are pretty excellent that he’s not a Jew. Despite that fact, he is permitted to worship in his own distinctive way at the Kotel. No one harasses him. No one arrests him. No one attempts to kick him out of the Kotel area.

And yet, actual Jewish women who wish to worship in their own distinctive way at the Kotel, with tallit and tefillin and Torah scrolls, are routinely harassed and have been arrested.

Men routinely sing, dance, shout and pray out loud on their side. Bar mitzvah boys are frequently accompanied by small groups of musicians who drum and sing.

Photo credit: Herschel Gutman Photography
However, when Jewish women gather in a group to pray, they are accused of being disruptive. They are maligned for compromising the purity of the Kotel. They are called an array of unspeakable names. They are routinely slandered.

I personally don’t pray with tallit, tefillin and rarely get near a sefer Torah.  But it’s hypocritical, at the very least, to say that a non-Jewish man can prostrate himself at the Kotel, praying to his god(s). Visitors of all the world’s religions can pray there to the gods they worship.

But Jewish women are obligated to behave as if the Kotel is an Orthodox shul?

Either the Kotel is a spiritual home for all of humanity or it’s an Orthodox shul whose visitors must abide by halacha.

You can’t have it both ways.

Here are a few other ways the Kotel has been ruined for me.

Women, even elderly women, have no alternative but to stand on plastic chairs in order to watch a Bar Mitzvah taking place on the men’s side of the mechitza. It’s a breach of derech eretz to not have found a safer, more dignified solution in all these years. If men had to stand on plastic chairs to watch a family simcha, you can bet this situation would have been addressed a long time ago.

It took me awhile to understand why, whenever we went to the Kotel, my husband reported having no problem getting a space right at the Wall. Women would be standing three deep, waiting for a space directly at the Wall. Then I realized that the women’s section is a fraction of the size of the men’s section. I suspect it’s gotten smaller over time.

Look at the first image, above. You can clearly see the disparity.

I grant that there are times, like Birkat Cohanim, when men really need more space. So build a moveable mechitza for those times if you must. But why are women disadvantaged with significantly less access to the Wall 100% of the time?

Besides having the lion’s share of space, the men’s side also has tables and umbrellas.


Since I’ve been in Israel, I’ve learned that the Kotel isn’t anywhere near as important, or as holy, as Har HaBayit (the Temple Mount). So the Kotel itself, despite its significant reputation, is simply not an important part of my Jewish life.

In the meantime, I'm waiting for this:

The Third Temple according to the prophet Yechezkel (Ezekiel)





Tuesday, November 22, 2016

When Women Pray Out Loud



Three years ago this month, I wrote about a powerful spiritual experience I had with a group of Jewish women I had never met.

It was early one morning in Medzibuz, Ukraine. I walked to the tziyun of the Baal Shem Tov to pray.

As I walked alone down the path, I heard women singing. It was very loud. I opened the door and I saw, right away, that it was overheated and packed beyond reason. There must have been a hundred women in a room that's about 400 square feet, standing wherever they could, amidst six large kevarim.

I was about to turn away to leave when the arms of a stranger pulled me in. And I entered something unworldly. A hundred women were chanting.

Twenty-four times they sang this verse from Tehillim.


Hoshia et amecha uvarech et nachalatecha orem v'naseim ad haolam.
Save Your nation and bless Your inheritance. Tend them and raise them up forever. (Ps. 28:9) 

Over and over, louder and louder, hands raised to the heavens.

Beside me, an old woman put her hands on the head of a young woman. A bracha that the young woman should find her zivug flowed from the old woman's lips.

After the 24th repetition, the prayer leader signaled the end.

Absolute silence.

Tears sprang up in my eyes. I heard weeping all around me, saw the precious faces of women I didn't know, wet with tears.

The collective prayer of these women raised me to transcendence. I was no longer in rural Ukraine. I was somewhere else, somewhere higher.

This is the power of women at prayer, when we are free to pray out loud. The lack of this has been a painful deficit for me for a very long time. I came to Ukraine and found it there.

Last night, almost exactly three years later, I found it again.

My husband and I traveled to Tiveria with one of my Torah teachers. She and I were hoping for a brief, private meeting with Rabbanit Leah Kook. Rabbanit Kook is married to the mekubal Rabbi Dov Kook and is the granddaughter of Rebbetzin Batsheva and Rabbi Chaim Kanievsky.


We were told that the Rabbanit has kabbalat kahal, where she meets the public, from 6-7 PM. We arrived in Tiveria just before 6 PM and located the address we were given. We walked through a gate, down a dark path to a locked door.


There was one other woman already there waiting. Within a few minutes, two other women had arrived, including one older woman completely covered, except for her face and hands, in a shimmery grey cloth.

At 6 PM, Rabbanit Kook herself, wearing a purple snap-on vest cum apron embroidered with the words l'kavod Hashem Yitbarach (to the honor of God, the Blessed One), unlocked the door and, with a huge smile and good spirits, welcomed the five of us in. Up a short flight of stairs, we entered a small, simple room with a table, about 15 chairs and floor-to-ceiling bookcases, filled with sefarim.

More women came in while the Rabbanit stood by an interior door, held onto the doorpost, and prayed.  I was in that small room for about 35 minutes and I was completely, utterly and uncomfortably out of my element.

It didn't become clear until just before we left that we weren't going to be able to see her privately. Instead, we got a window into the power of what Jewish women's prayer can be when there are no men around.

It seemed to me that most of the women were regulars who knew exactly what to expect. I, however, was nothing if not dumbfounded. I felt like the most ignorant Jewish woman in the history of the universe. While the 15 or so women recited some text in a distinctive, unified cadence, patting their thighs to keep rhythm, I struggled to figure out what they were saying. Eventually,  nafal li ha'asimon (the penny dropped) and I realized they were reciting Tehillim.

The Rabbanit screamed Toda Abba! (Thank You Father!) a dozen times. She shouted Anachnu ohavim otach! (We love You!) over and over. And when she closed her eyes and screamed Moshiach! thirty times or more, I knew I had never seen anyone pray this way.

One woman brought a small vial of scented oil, which was passed around. Each woman said the bracha borei minei b'samim, blessing God for being the Creator of different types of fragrances, to which everyone else answered amen, before breathing in the scent. Brachot said out loud seemed to be a big thing, because the Rabbanit gave out cups of water and each woman who took one made a shehakol out loud, again with everyone answering amen.

The Rabbanit went back into the kitchen and brought out a large metal bowl, dinged from much use, filled with dough. In keeping with the mood of the room, she made the bracha for taking challah loudly. Then she did something (okay, yet another thing) I never saw before.

She took the bag with the challah that she had broken off and rubbed it on her knees and on her eyes and said, lo ko'ev (it doesn't hurt/it shouldn't hurt). Then she passed it around and everyone had the chance to rub the bag of dough on the part of her body that needs healing.

Everything I saw was so otherworldly that I'm sure I don't remember the exact sequence. I do remember that Tehillim 20 (Lamnatzeach Mizmor L'David) was recited at least 12 times, over and over, with the same cadence, the same specific emphasis on the final words Hashem hoshea haMelech.

When I agreed to go to Tiveria, I had no clue about any of this. Today, I have a completely different awareness of how one's relationship with Hashem, and with tefillah, can be.

Even if one is a woman.